全国

热门城市 | 全国 北京 上海 广东

华北地区 | 北京 天津 河北 山西 内蒙古

东北地区 | 辽宁 吉林 黑龙江

华东地区 | 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东

华中地区 | 河南 湖北 湖南

西南地区 | 重庆 四川 贵州 云南 西藏

西北地区 | 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆

华南地区 | 广东 广西 海南

  • 微 信
    高考

    关注高考网公众号

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考资讯

首页 > 高考总复习 > 高考英语复习方法 > 15部英文名著结束语,让你瞬间爱上英语!

15部英文名著结束语,让你瞬间爱上英语!

2019-12-31 17:00:39高考网整理

  2020高考就要来临了,你准备好了吗?随着上学期末的到来,复习和高考再次成为热门话题。如何在最后一个假期逆袭,成为不少考生和家长重要事情。为此,小编为广大考生总结了些相关的资料!

  1.《瓦尔登湖》(梭罗)

  使我们视而不见的光亮,对于我们就是黑暗。当我们清醒时,曙光才会破晓。来日方长,太阳只是颗启明星。

  原文:The light which puts out our eyes is darkness to us. Only that day dawns to which we are awake. There is more day to dawn. The sun is but a morning star.

  2.《了不起的盖茨比》(菲茨杰拉德)

  于是我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推移,直至回到往昔岁月。

  原文:So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.

  3.《生命中不可承受之轻》(米兰?昆德拉)

  托马斯打开房间的门,按亮了吊灯。特蕾莎看见两张床对放着,一张床边有一个带灯的床头柜。一只巨大的蝴蝶被光线一惊,飞离灯罩,在房间里盘旋。下面,传来钢琴和小提琴微弱的声音。

  原文:Tomas turned the key and switched on the ceiling light. Tereza saw two beds pushed together, one of them flanked by a bedside table and lamp. Up out of the lampshade, startled by the overhead light, flew a large nocturnal butterfly that began circling the room. The strains of the piano and violin rose up weakly from below.

  4.《海边的卡夫卡》(村上春树)

  最终,你坠入沉眠。当你再度醒来,一切都未曾改变。你已融入新的世界。

  原文:You finally fall asleep. And when you wake up, it's true. You are part of a brand-new world.

  5.《小王子》(圣埃克?苏佩里)

  如果有个小人出现在你面前,如果他笑着、有一头金色的头发、拒绝回答任何问题,你就会知道他是谁了。如果发生了这一切,请及时告诉我,好让我得到安慰。请给我捎个话,就说他已经回来了。

  原文:If a little man appears who laughs, who has golden hair and who refuses to answer questions, you will know who he is. If this should happen, please comfort me. Send me word that he has come back.

  6.《一个陌生女人的来信》(茨威格)

  他感觉到一次死亡,感觉到不朽的爱情。一时间他的心里百感交集,他思念起那个看不见的女人,没有实体,充满激情,犹如远方的音乐。

  原文:An intimation of death came to him, and an intimation of deathless love. Something welled up within him; and the thought of the dead woman stirred in his mind, bodiless and passionate, like the sound of distant music.

  7.《基督山伯爵》(大仲马)

  伯爵刚才不是告诉我们了吗?人类的全部智慧就包含在这五个字里面:等待和希望。

  原文:Has not the count just told us that all human wisdom is summed up in two words?---'Wait and hope.'

  8.《荆棘鸟》(考琳?麦卡洛)

  但是,把荆棘刺入胸膛的那一刻,我们是知道的,明明白白。然而,我们依然要这么做,把荆棘刺入胸膛,彻彻底底。

  原文:But we, when we put the thorns in our breasts, we know. We understand. And still we do it. Still we do it.

  9.《野棕榈》(福克纳)

  她不在了,一半的记忆也已不存在;如果我不在了,那么所有的记忆也将不在了。是的,他想:在悲伤与虚无之间我选择悲伤。

  原文:She was gone, and I lost about half memory of her. If one day I was gone, all the memory of her would gone with me. Yes, he think: if I have to choose one from sorrow and nothing, I will choose sorrow.

  10.《悲惨世界》(雨果)

  不过,已经有年头了,有人用石墨笔写下这四行诗,字迹在雨水和尘土下逐渐漫湮了,或许今日已然消失:他安息。尽管他的命运很离奇,他要活。他死去,只因失去天使;事情自然发生,再也简单不过,就像白天过去,夜幕便要降落。

  原文:Only, many years ago, a hand wrote upon it in pencil these four lines, which have become gradually illegible beneath the rain and the dust, and which are, to-day, probably effaced: Il dort. Quoique le sort fut pour lui bien etrange, Il vivait. Il mourut quand il n'eut plus son ange. La chose simplement d'elle-meme arriva, Comme la nuit se fait lorsque le jour s'en va.

  11.《双城记》(查尔斯?狄更斯)

  我今日所做的事远比我往日的所作所为更好,更好;

  我今日将享受的安息远比我所知的一切更好,更好。

  原文:It is a far, far better thing that I do, than I have ever done;

  It is a far, far better rest that I go to, than I have ever known.

  12.《飘》(玛格丽特?米切尔)

  毕竟,明天又是另外的一天呢。

  原文:After all, tomorrow is another day.



  15.《堂吉诃德》(塞万提斯)

  再见。

  原文:Farewell.

最新高考资讯、高考政策、考前准备、高考预测、志愿填报、录取分数线等

  高考时间线的全部重要节点

  尽在"高考网"微信公众号

  

[标签:2020高考 高考英语 复习方法]

分享:

高考院校库(挑大学·选专业,一步到位!)

高考院校库(挑大学·选专业,一步到位!)

高校分数线

专业分数线

  • 欢迎扫描二维码
    关注高考网微信
    ID:gaokao_com

  • 👇扫描免费领
    近十年高考真题汇总
    备考、选科和专业解读
    关注高考网官方服务号