衡水学院:校企合作奏新章 翻译大咖进课堂
2019-03-19 16:45:50网络资源
3月14日下午,应衡水学院外国语学院的邀请,北京中译语通科技股份有限公司院校合作部总监王丽萍女士为外国语学院翻译专业、英语专业和日语专业的老师和同学们做了题为“翻译项目管理”的讲座。
讲座在外国语学院实验实训室15-903进行,由外国语学院副院长安晓红老师主持。王丽萍总监2008年至今一直从事语言服务工作,参与600多场国际会议口译项目管理工作,5亿字数的笔译翻译项目,管理全国近百所翻译本科和MTI院校的校企合作项目。
王丽萍总监从中译语通的历史沿革和个人的从业经历讲起,介绍了目前翻译行业和语言服务行业的现状,进而从项目概念、项目管理概念、项目管理的知识体系、翻译笔译项目管理和案例分析五个大的方面结合自己从业经验对翻译项目管理进行了详细的解读和介绍,内容从接单、翻译团队组建、翻译、审校、排版、质检、编辑和润色、以及语料几个方面讲解了翻译项目的译前、译中和译后的具体流程。
“翻译项目管理”讲座受到了外国语学院师生的热烈欢迎,在师生中反响热烈。同学们真正了解到翻译行业一线译员和项目管理者的工作方法、管理技巧和项目流程,而这些从业者最最鲜活的宝贵经验学生往往从书本上很难学到。外语学院院长许素波教授最后做总结,“能邀请王丽萍这样资深高管进课堂,对于提高衡水学院翻译团队专业化职业化水平都具有深远意义。”